Тут поднимают философские темы: "как будет правильно "топс" или "луп" и в чем разница"
данная тема не имела никакого отношения к философским материям, а касалась перевода английских слов на русский язык
и при этом используют дворовые названия ударов типа "щелчек".
ты этим ударом владеешь или хотя бы видел?
если да, поделись академическим названием, будет интересно его узнать
а то что-то я до сих пор не встречал
И в то же время, в плане техники, все ссылаются на книгу "Техника с Самсоновым" как на энциклопедию существующих ударов.
это кто ссылается на учебник как на энциклопедию? передайте ему пожалуйста, что учебники и энциклопедии - это совершенно разные вещи
вот можно даже в толковом словаре определения этих понятий посмотреть и убедиться
Так давайте же будем объективными: укажите, пожалуйста, страницу, где написано что-то типа: "Щелчек - удар на столе выполняемый только слева бла-бла-бла"
Спасибо
чтобы быть объективными, надо в первую очередь задаться вопросом: что первично, а что отражение - реальность или книжка о каком-то ее аспекте? что тут объективно, а что субъективно?
ты серьезно хочешь сказать, что буковки в книжке определяют - существует нечто в реальности или нет?
правильный подбор инвентаря, качественный сервис, быстрая и удобная доставка - покупай и играй с удовольствием!